Sandra Bendig-Walbe

Translator

Change language Change language:
 
 
Phone: 08042/978767
Mobile: 0170/3137809
Fax: 08042/508008
Address: Buchsteinweg 6d
83661
Lenggries
Germany Germany

Add opinion »
 
Translating is not only tranfering words, it´s a philosophy
 

Languages

Typical prices (USD/source word)
Years of experience: 8
Translation: 0.095 USD Proofreading: 0.032 USD
Services offered: Translation / Proofreading
Show prices in:
Active community member Active community member

Expertise

Computer Software • Games & Gambling / Computer Games • Localization (Software/Websites) • Media / Multimedia

Additional work areas: Advertising • Automotive Industry/Cars & Trucks • Computer Hardware • Computer Systems and Networks • Computers (general) • IT / E-Commerce / Internet • Marketing / Market Research / Retail • Public Relations


Sandra Bendig-Walbe

About me

* Master Degree in Business Administration at the University of Regensburg
* 3 years PR- and Marketing Manager for a major German distributor for
computer games and software
* Foreign Correspondent Business English
* Freelance translator for more than eight years
* Residency in Detroit, Michigan, USA for two years
* Specialized in Localizations for Software, Computer-Games and Websites

Project List (excerpt):
* Wii-title "My horse & me"
* Wii-title "Lucky Luke"
*
http://www.cdpoker.com/
* Various projects with poker-related and online gaming content 
* Circus Tycoon
* TrainZ
* ProTrain-series
* Squad Assault
* Family Tree
* FTP Voyager
* Ventafax
* Translations for Sybex Verlag
* Glossary Learning Software
* „FTP Voyager" and „FTP Scheduler",
* Book „Photoshop 6.0"
* Translations for Siemens VDO
Technical Delivery Instructions, Handbooks, Working Instructions, Presentations etc.
* Multimedia translations
Translation/Localization of the well-known Hugo-products
Instruction Manuals for various CD-ROM games etc.

* Translations for bhv-Verlag
* „Raumschiff Mathematik"
* „Jahrhunderte der Komponisten"

* Assistance in the German localization of the computer game of Douglas Adams
„Starship Titanic"
* Technical translations for Infineon AG
Semiconductors, electronics etc.
* Technical translations for Siemens AG USA
Automotive, electronics
* Translation of websites
nbg-online.de
Adori.de
Selbstdenker AG etc.
* Translation of the novell/company history of Otis
„Otis - Giving Rise to the Modern City", 300 pages

My Software

Wordfast
 
   

Copyright © 2008 Translation forum - globtra.com. All rights reserved.